跳到主要內容區塊
 

✿✿ Never put off till tomorrow what you can do today.      ✿✿ I am a slow walker, but I never walk backwards. - Abraham Lincoln      ✿✿ It is no use doing what you like; you have got to like what you do. - Winston Churchill

陳志的 Eddie Chen 副教授

 

基本資料 Information

國籍 Nationality 中華民國 R.O.C.
職稱 Title 副教授
信箱 E-mail ctchen1@ctust.edu.tw
分機 Ext. 7817
辦公室 Office 天機大樓 2樓 2223B
學歷 Education
Ph.D. in Instructional Leadership and Academic Curriculum University of Oklahoma, U.S.A.
M.A. in Teaching English as a Second Language- Oklahoma City University, U.S.A.
經歷 Professional Experience
大仁技術學院專任副教授暨科系主任
僑光技術學院專任副教授
國立空中大學兼任副教授
國立虎尾技術學院兼任副教授
逢甲大學研究所兼任副教授
中臺科技大學應用外語系主任
研究領域 Research Interests Validity and Reliability; Language learning strategy; Textbook research and development; grammar teaching
學術論文 Publications
  1. The Construct Validity of the Chinese Version Strategy Inventory for Language  Learning for Chinese Students Learning English as a Second Language (Doctoral Dissertation, Dec. 1994) 
  2. The Validity and Reliability of the Chinese Version Strategy Inventory for Language Learning for Junior College Students Learning English as a Second Language (Aug., 1998~July., 1999) 學校獎助研究出版 
  3. Dr. William Cannon Hunter & Dr. Chih-Ti Chen, Cross-cultural Relationships in a Postmodern Era of Global Exchange:Deconstructing the East vs. West Construct. (大仁學報 2000 年五月出版)
  4. Complex correlational study in English Learning for junior college students(大仁技術學院校內研究獎助計畫1999/8/1/~2000/7/31)
  5. The Validity of the Chinese Version Strategy Inventory for Language Learning for Junior College Students Learning English (僑光技術學院內研究獎助計畫 2000/8/1/~2001/7/31)
  6. 94學年度技專校院提升學生外語能力專案補助計畫(建構技術學院全方位外與學習環境計畫主持人(2003/08/01~2004/07/31)
  7. 教育部教學卓越計畫c計畫(建構國際化語言與學習環境)主持人, 2006/8/1~2007/7/31
  8. The Bilingualization of the Web Site Material of Taiwan Weichi Education and Development Association, 產學合作計畫,(與何子佳及蔣惠華共同主持, 2007/04/01~2008/08/31)
  9. 技專院校學生英文文法產學合作計畫(主持人陳志的)CTU107-C-040, (2019/02/01~2019/07/31)
專書 Books
  1. A Key to English Grammar and Writing英文文法與寫作要領 ISBN 957-483-134-5  (東華書局,p1~p231, 2002/4, 出版)
  2. A Key to English Reading and Translation 英文閱讀與翻譯要領ISBN 957-483-213-9 (東華書局,p1~p271, 2003/7出版)
  3. A Key to English Structure and Usage英文結構與使用要領ISBN957-512-981-4  (新文京書局,p1~p300, 2004/5出版)
  4. English in Business 商用英文 ISBN 978-986-412-363-6 (高立圖書有限公司p. 1~407, 2006/5/20出版)
  5. A Key to English Grammar and Writing英文文法與寫作要領 ISBN 957-483-134-5 (東華書局,p1~p231, 2006/9初版四刷)
  6. English in Science and Technology 科技英文 ISBN 978-986-412-437-4 (高立圖書有限公司p. 1~347, 2007/4/30出版)
  7. English in Science and Technology 科技英文 ISBN 978-986- 412-437-4(高立圖書有限公司p. 1~347, 2008/8/30二刷發行)
  8. English in Science and Technology 科技英文 ISBN 978-986- 412-437-4(高立圖書有限公司p. 1~347, 2012/1四刷發行)
  9. A Key to English Structure and Usage英文結構與使用要領ISBN957-512-981-4  (新文京書局,p1~p300, 2013/2/14初版三刷)
  10. English in Science and Technology 科技英文 ISBN 978-986-412-437-4(高立圖書有限公司p. 1~347, 2013/9/5五刷發行)

 

瀏覽數  
將此文章推薦給親友
請輸入此驗證碼